Parte 2 - Addressed to "All Genii, Kind and Major Kleagles, Kleagles and Citizens of the Invisible Empire, Knights (and Ladies) of the Ku Klux Klan of Kanada"

Área de título y declaración de responsabilidad

Título apropiado

Addressed to "All Genii, Kind and Major Kleagles, Kleagles and Citizens of the Invisible Empire, Knights (and Ladies) of the Ku Klux Klan of Kanada"

Tipo general de material

Título paralelo

Otra información de título

Título declaración de responsabilidad

Título notas

Nivel de descripción

Parte

Institución archivística

Área de edición

Declaración de edición

Declaración de responsabilidad de edición

Área de detalles específicos de la clase de material

Mención de la escala (cartográfica)

Mención de proyección (cartográfica)

Mención de coordenadas (cartográfica)

Mención de la escala (arquitectónica)

Jurisdicción de emisión y denominación (filatélico)

Área de fechas de creación

Fecha(s)

  • 2 Nov. 1926 (Creación)

Área de descripción física

Descripción física

1 p.

Área de series editoriales

Título apropiado de las series del editor

Títulos paralelos de serie editorial

Otra información de título de las series editoriales

Declaración de responsabilidad relativa a las series editoriales

Numeración dentro de la serie editorial

Nota en las series editoriales

Área de descripción del archivo

Nombre del productor

(1 Dec. 1924-)

Nombre del productor

(1884-1965)

Historial de custodia

Alcance y contenido

Addressed to "my faithful and esteemed Klansmen and Klanswomen". In light of C. Fowler's messages, must now look to the more vital issues at hand. Reads, "…with upturned faces, written over with a deeper trust, with a kindlier eye, and a warmer beat of the heart, realizing as never before that in the Invisible Empire are the forces, the issues and the life that abides forever". Continues to quote Tennyson, "I dreamed that stone by stone I reared a sacred flame, a temple, neither pagoda, mosque, nor church, but a loftier, simpler, always open-doored to every breath from Heaven, and Truth and Peace, and Love and Justice came and dwelt therein". Further quotes "To live as gently as I can,/ To be no matter where --a man;/ To take what comes of good or ill,/ And cling to faith and honor still;/ To do my best and let that stand,/ The record of my brain and hand;/ And then should failure come to me,/ Still work and hope for victory". Wishes Fowler continued success. Also notes that the Imperial Wizard is in poor health, but wishes to show signs of convalescence. Signed the Knights of Ku Klux Klan of Kanada.

Área de notas

Condiciones físicas

Origen del ingreso

Arreglo

Idioma del material

Escritura del material

Ubicación de los originales

Disponibilidad de otros formatos

Restricciones de acceso

Condiciones de uso, reproducción, y publicación

Instrumentos de descripción

Materiales asociados

Materiales relacionados

Acumulaciones

Identificador/es alternativo(os)

Área de número estándar

Número estándar

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control

Identificador de registro de descripción

Identificador de la institución

Reglas o convenciones

Estado de elaboración

Final

Nivel de detalle

Completo

Fechas de creación, revisión o eliminación

Idioma de descripción

Escritura de la descripción

Fuentes

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Lugares relacionados

Tipos relacionados

Unidad de almacenaje

  • Carpeta: 2229.1, Box 1, File 4, Item 22, Part 2